简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفقر العام في الصينية

يبدو
"الفقر العام" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 一般贫穷
أمثلة
  • الفقر العام (%من السكان)
    一般贫困(占人口比例)
  • ويبدو الآن بوضوح أن الفقر العام المخيم اليوم على الكونغوليين يعرقل التعليم؛
    很明显,普遍贫穷是影响刚果居民受教育的一个障碍;
  • وتشمل العناصر التي يتحدد بموجبها خط الفقر العام متطلبات غير الغذاء (المأوى والملابس).
    对于一般贫困线的确定包括了除食品以外的其他需求(如住所和衣服)。
  • (د) ومن حيث القيمة، حدد خط الفقر العام عند مستوى 157.12 5 كوردوبا للشخص سنوياً.
    (d)就价值而言,一般贫困线定为每人每年消费5 157.12科多巴元。
  • 255- وتتكون عتبة الفقر العام من 69 في المائة من عتبة الفقر التغذوي في الوسط الريفي وبنسبة 46 في المائة فقط من هذه العتبة في الوسط الحضري.
    粮食贫困线农村地区占总贫困线的69%,城市地区仅占46%。
  • غير أن التغذية بالسوائل أو الأغذية التكميلية، يتوقف على معدل دخل كل أسرة معيشية وحالة الفقر العام في البلد.
    然而,补充的流质或食物则有赖于各自家庭的收入情况,另外国家总的状况还很贫穷。
  • تعد منظمة كير الدولية واحدة من المنظمات الإنسانية الرائدة في العالم، إذ كانت تحارب الفقر العام لأكثر من 65 عاماً.
    援外社国际协会是世界领先的人道主义组织之一,为减少全球贫困奋斗了65年以上。
  • 55- وأفاد الفريق القُطري بأن مستويات الفقر العام والفقر المدقع والتفاوت تظل مرتفعة جداً، رغم النمو الاقتصادي المسجل في السنوات الأخيرة.
    国家工作队报告,尽管近年来经济增长,但整体的贫穷、赤贫和不平等仍然很明显。
  • 82- وفي عام 2005، بلغ الدخل على مستوى خط الفقر العام وخط الفقر المدقع، على التوالي، 605 9 سوم قيرغيزستاني و115 6 سوم قيرغيزستاني للفرد الواحد.
    2005年的一般贫困线值为每人每年9,605索姆,最低6,115索姆。
  • وتمسكاً بهذا الالتزام، تم استئصال الفقر المدقع في 2010 وخفضت نسبة الفقر العام إلى 1.7 في المائة في 2012.
    根据这项承诺,马来西亚在2010年消除了赤贫,并在2012年将一般性贫困减少到1.7%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4